Sie sind nicht angemeldet.

twoux

Anfänger

Beiträge: 0

Wohnort: Berlin

Beruf: (Abend)Schüler

  • Nachricht senden

41

Mittwoch, 4. Januar 2006, 21:20

Ach jetzt weiß ich .. der hat echt die Stimme von Toby Maguire? Naja ich fände schon das es zu Michael passt aber lasst uns abwarten und anhören :)


twoux

Anfänger

Beiträge: 0

Wohnort: Berlin

Beruf: (Abend)Schüler

  • Nachricht senden

42

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:01

:DIch finde ja die Stimme von Michael, Emmett und Justin sehr passend. Am meisten bin ich von Brians entäuscht. Die passt doch so gar nicht.

Über Ted lässt sich auch streiten.
Aber mir fällt auch auf das die Stimme von Emmett die gleiche ist wie die von Wesley in BUFFY & ANGEL!


43

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:12

Die Stimmen von Emmett, Mel und Lindsay finde ich klasse, Daphne ist auch sehr gut getroffen.

Michael und Justin sind recht gewöhnugsbedürftig - kein Stück wie das Orignal, aber vom Ausdruck usw. ganz schön. Ich glaube, das wird mit der Zeit noch was.

Brian's Stimme klingt für mich, wie gesagt, wie aus einem schlechten Porno-Film. Recht stumpf und ohne große Emotionen. Aber vielleicht bessert sich das auch noch mit der Zeit.

Ted ist schlichtweg grauenhaft. An diese Stimme werd' ich mich wohl nie gewöhnen können.

Die Übersetzung ist im Großen und Ganzen okay, Patzer gibt's natürlich ein paar. Auf die geh' ich ein anderes Mal ein. Und ab und zu ließ die Lippensynchronität wirklich zu wünschen übrig.

Alles weitere werden die nächsten Folgen zeigen...
Der Verstand kann uns sagen,
was wir unterlassen sollen.
Aber das Herz kann uns sagen,
was wir tun müssen.

(Joseph Joubert)

Malli

Anfänger

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: hetero

Wohnort: Hildesheim

Beruf: Grafik Design Studentin

  • Nachricht senden

44

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:13

Mmmmm ... Michael find ich bissi jung klingend
Emmet ist irgendwie cool letzendlich ^^
Ted verdräng ich einfach ma
Justin ist SUPER! Ehrlich! Da bin ich positiv überrascht :D
Daph is auch cool!
Linds geht und Mel ist klasse
.. aber Brian! .. BRIAN!!! Was soll das denn? BITTE?? Sorry, aber von Brians synchro bin ich SO enttäuscht! Da fehlt der Sex in der Stimme! .. BEIM Sex war's echt gut - aber ansonsten fehlt dieses "fuck it all" in der Stimme! Als hätte der Synchronsprecher net so wirklich Lust gehabt *seuftz* Das Brian*fucking*Kinney kommt echt net rüber :motz

twoux

Anfänger

Beiträge: 0

Wohnort: Berlin

Beruf: (Abend)Schüler

  • Nachricht senden

45

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:14

Ja das muss ich auch sagen, Mel und Lindsay waren sehr passend..
Mal gucken was uns noch so erwartet.

Aber ic hfinde die Stimme von Justin doch recht passend, wobei ich sagen muss das die Junge etwas zu "REIF" für ihn ist.


46

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:14

Ted´s Stimme ist wirklich mies, aber ich versuch mich dran zu gewöhnen.
Brian hätte ein wenig rauher und tiefer sprechen müssen, die Stimme klingt viel zu soft.

Aber Emmett´s Stimme...ist ja wohl hammergeil, besser geht nicht! :y

47

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:19

Ich hab' mir auch gerade sagen lassen, dass man die Hälfte der Synchronstimmen auch bei C.S.I. findet...
Der Verstand kann uns sagen,
was wir unterlassen sollen.
Aber das Herz kann uns sagen,
was wir tun müssen.

(Joseph Joubert)

Chris

*Unser Ehrenadmin*

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: schwul

Wohnort: Iserlohn

Beruf: Bürokaufmann

  • Nachricht senden

48

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:21

Also im großen und ganzen bin ich zufrieden mit der Auswahl der Synchrostimmen.

Was ja jedem bereits aufgefallen ist: Teds Stimme. Ich finde die wirklich unpassend und irgendwie nervig für diesen Charakter.

Zitat

Original von Lynx
Brian's Stimme klingt für mich, wie gesagt, wie aus einem schlechten Porno-Film. Recht stumpf und ohne große Emotionen. Aber vielleicht bessert sich das auch noch mit der Zeit.


Da muss ich dir vollkommen Recht geben. "Stumpf" kam mir auch sofort in den Sinn. Da steckt irgendwie kein Leben drin, so als ob der Synchronsprecher keine Lust gehabt hat.

Mich persöhnlich würde mal Interessieren was die Synchronsprecher dazu sagen oder auch der Verantwortliche der für die Auswahl verantwortlich ist. Vielleicht kann man das dann ein wenig besser nachvollziehen warum grad für Ted oder auch Brian die Stimme ausgewählt worden ist.

Auf der anderen Seite kann ich mir vorstellen das die das Budget ein wenig klein gehalten haben und deswegen nicht grad Top-Stimmen genommen worden sind.

Wenn der eine oder andere von der ARENA SYNCHRON mal hier im Forum rumlaufen sollte: Würden uns freuen mal von Euch zu erfahren wie die Auswahl getroffen wurde.

Sig & Ava by Malli - great work, honey!

Malli

Anfänger

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: hetero

Wohnort: Hildesheim

Beruf: Grafik Design Studentin

  • Nachricht senden

49

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:22

Zitat

Original von Justin

Zitat

Original von Lynx
Brian's Stimme klingt für mich, wie gesagt, wie aus einem schlechten Porno-Film. Recht stumpf und ohne große Emotionen. Aber vielleicht bessert sich das auch noch mit der Zeit.


Da muss ich dir vollkommen Recht geben. "Stumpf" kam mir auch sofort in den Sinn. Da steckt irgendwie kein Leben drin, so als ob der Synchronsprecher keine Lust gehabt hat.


Meine Rede! Stumpf ist das perfekte Wort!

50

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:24

@Jus
Also beim Synchro-Casting soll es doch recht doll zugegangen sein und jeder wollte ne Stimme abgreifen. Versteh ich auch nicht, warum dann keine bessere Auswahl stattgefunden hat. Meinst du wirklich, es liegt am Budget?

Malli

Anfänger

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: hetero

Wohnort: Hildesheim

Beruf: Grafik Design Studentin

  • Nachricht senden

51

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:31

Zitat

Original von DexxEleven
@Jus
Also beim Synchro-Casting soll es doch recht doll zugegangen sein und jeder wollte ne Stimme abgreifen. Versteh ich auch nicht, warum dann keine bessere Auswahl stattgefunden hat. Meinst du wirklich, es liegt am Budget?


naja ... hätten die lieber bei Untertitel bleiben sollen?
...
...
...
JA! :laugh

Chris

*Unser Ehrenadmin*

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: schwul

Wohnort: Iserlohn

Beruf: Bürokaufmann

  • Nachricht senden

52

Dienstag, 10. Januar 2006, 01:40

Zitat

Original von DexxEleven
@Jus
Also beim Synchro-Casting soll es doch recht doll zugegangen sein und jeder wollte ne Stimme abgreifen. Versteh ich auch nicht, warum dann keine bessere Auswahl stattgefunden hat. Meinst du wirklich, es liegt am Budget?


Könnte ich mir gut vorstellen, Dexx.

Ich weiß jetzt zwar nicht ob ProSieben direkt das Budget vorgibt aber wenn dem so ist, dann denke ist es noch nachvollziehbar das es aufgrund des versteckten Sendeplatzes kleiner gehalten wird als wie eine "SuperSerie" wie z.B. Lost, oder ?

Sig & Ava by Malli - great work, honey!

53

Dienstag, 10. Januar 2006, 02:03

Meine Meinung:

Melanie, Lindsay und Daphne: Sehr gut bis OK getroffen.

An Emmetts Stimme muß ich mich gewöhnen, aber es geht so. Es fehlt einfach das sanfte Etwas das für mich Emmett Honeycut ausmacht.

Michaels Stimme klingt viel zu jung und die von Justin viel zu alt. Haben die Sprecher ihre Texte verwechselt?

Brian mag von der Stimme her eventuell passen, aber es klingt einfach lieblos. Vor allem das "Ich werde dich die ganze Nacht ficken" (oder so) im Auto klang wie aus einem billigen Pornofilm. Da fehlte einfach jede Emotion in der Stimme.

Und Ted versuche ich zu verdrängen....

Gesamturteil: Billig und Lieblos
Ich bleib beim O-Ton.


Die Texte waren meiner Meinung nach OK. Sachen wie "Schindlers Fist" lassen sich schlecht eindeutschen. Da gibt es wesentlich schlimmere Serien.

54

Dienstag, 10. Januar 2006, 02:05

Zitat

Original von darkon
Die Texte waren meiner Meinung nach OK. Sachen wie "Schindlers Fist" lassen sich schlecht eindeutschen. Da gibt es wesentlich schlimmere Serien.


Aber "Der Soldat fickt Ryan" war doch 1a übersetzt! Wie sagte Al Bundy so schön..."Für diesen Film gibts vom Tittenmagazin 3 Schwänze nach oben" :laugh

Nairy

Anfänger

Beiträge: 0

Wohnort: Berlin

Beruf: Studentin

  • Nachricht senden

55

Dienstag, 10. Januar 2006, 02:18

Ich habe jetzt keine Lust, das nochmal auf deutsch zu schreiben ... sue me!

Hier mein LJ-Eintrag:

Zitat


Dubbed QAF
Ok, it could have been worse, but it could have been better, too.

The voices: I'm ok with most of the voices. The bottoms are not raped into fairies, Teddy is ok (not alright, but ok), Emmett is great, the lesbians are also great so far.

I can live with Brian's voice, although I think Karlo's not really into the character of Brian so far, but I think, he'll learn and get better.
Justin: difficult case. The voice itself is not bad, but the dub-acting ... hmmm ... I'm not really happy with that.


The translation: It's ok so far, even if I don't see the sense in "Fotzenleckerinnen" - what was that in the undubbed version, anyway? And some of the phrases are harsher than they had to make them. IMO.


The atmosphere: mostly gone.
Sexual tensions between BJ are not existent. And so are those of the BM-"friendship". Brian/Lindz was bareable. And I can really see why most of the german tv-magazines called QAF a comedy.


All in all: we'll see where that is leading us.



Ok, ich denke auch, diejenigen, die sich hier über die Synchro unterhalten, verstehen den Post.

goddess

unregistriert

56

Dienstag, 10. Januar 2006, 06:52

So, dann melde ich mich hier auch mal zu Wort...

Michael's Stimme finde ich ok, wenn auch gewöhnungsbedürftig. Emmett, Lindsey & Mel sind gut getroffen finde ich. Am besten finde ich aber Daphne's Synchronstimme, die ist die einzige die meiner Meinung nach wirklich passt.
Justin klingt irgendwie komisch (kann das nicht näher definieren) und was Brian's Stimme angeht kann ich den meisten hier nur zustimmen, die klingt echt wie aus nem schlechten Porno.

Und Ted... also das... da fällt mir nicht mehr viel zu ein.
Auf Deutsch kommt die Serie nicht mal ansatzweise so gut rüber wie im Original. Durch die Synchronisation und die oftmals schlechte Übersetzung geht wirklich die ganze Stimmung verloren...

57

Dienstag, 10. Januar 2006, 07:58

Es wäre schön wenn sich mal ein paar Leute melden die die Serie nicht im Original kennen.. Kann mir vorstellen das wir nur so Probleme mit den Stimmen habe weil wir uns schon so an die Original Stimmen gewöhnt haben.
Im grossen und ganzen bin ich auch eurer Meinung obwohl ich Emmetts Stimme schon einen Tick zu tuntig finde, aber das habe ich schon geahnt das sowas bei der Synchronisation passiert..
Am schlimmsten finde ich wirklich TED.. Aber vielleicht haben wir uns ja bis zum Ende der ersten Staffel an die Stimmen gewöhnt.. :D

Marco

Anfänger

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: bi

Wohnort: Niedersachsen

Beruf: Student

  • Nachricht senden

58

Dienstag, 10. Januar 2006, 08:15

die stimmen finde ich eigentlich ok, bis auf brian (für seinen typ nicht reif genug und ein bisschen unpassend) und ted (bin spongebobfan und sehe ihn jeden tag. und jetzt jemanden in so einer serie sprechen zu hören, finde ich überhaupt net gut.) emmets stimme ist zum glück net so tuckig wie ich erst befürchtete. justins stimme finde ich sehr gut gelungen. daphne hat noch zu wenig geredet, um es beurteilen zu können. mel und linsays stimen finde ich gut. aber ich denke sowieso, dass es bei frauen irgendwie einfacher ist, die richtige syncro zu finden. michael finde ich eigentlich auch in ordnung


"HEROES"

JESSICA OR NIKI?

Marco

Anfänger

Beiträge: 0

Sexuelle Ausrichtung: bi

Wohnort: Niedersachsen

Beruf: Student

  • Nachricht senden

59

Dienstag, 10. Januar 2006, 10:08

wenn es die dvds auch mal auf deutsch geben wird, werde ich si mir holen. dann werde ich sowieso die originalsprache lassen und mit englischen untertitel. im englisch verstehen bin ich net so gut, aber wenn ich mitlesen kann, habe ich keine problme. somit habe ich keine probleme mit der syncro und mit dem übersetzen.

das mache ich bei allen dvds, wo dies möglich ist.


"HEROES"

JESSICA OR NIKI?

sunshine

unregistriert

60

Dienstag, 10. Januar 2006, 11:25

Mir ging es heute Nacht nicht sonderlich gut, als ich vor dem Fernseher saß. Ok, Lindsays und Melanies Stimmen fand ich passend. Emmetts Stimme war ganz gut getroffen. Von Daphne habe ich noch nicht genug gehört um mir eine Meinung zu bilden. Teds Stimme: grausam. Michaels Stimme klang mir zu jung.

Die Synchronisation von Justin und Brian machte mir jedoch wirklich zu schaffen. Brians Stimme fehlt es enorm an Ausdrucksstärke, seine Sinnlichkeit, seine Coolness, nichts davon kam so greifbar rüber, wie das mit Gales Stimme und seiner Art die Sätze zu betonen der Fall ist. Justins Stimme ist an sich in Ordnung, aber es fehlt der Synchronisation so sehr an Tiefgang. Oh, Gosch, wenn ich darüber nachdenke, wie Randy Justins Gefühle allein schon durch feine Nuancen in der Betonung rüberbringt! Wo war das hier? Ich konnte es kaum entdecken. Denkt mal an sein "Shit, no." als Brian ihn fragt, ob die Schmiererei am Auto ihm etwas ausmacht. Gestern konnten wir Justins wahre Gefühle nur an seinem Gesichtsausdruck erkennen. In der Duschszene wirkt Justin seltsam verändert, zu arrogant. Brian und Justin fühlen sich nicht so richtig wie Brian und Justin an. Es fehlt etwas.

Gut, das war erst ein kleiner Teil den wir da gesehen haben, vielleicht sind die Synchronsprecher im Laufe der Zeit in die Charaktere hineingewachsen. Ich hoffe es!

Mit den Übersetzungen bin ich auch nicht ganz glücklich. Wenn ich fuck und cut nicht übersetzte, warum muss ich es dann bei munchers tun, und dann auch noch so. Die Leute wären mit Sicherheit dahinter gekommen, was es bedeutet. Oder wenn ich an: "I want you up!!" denke....und dann:"Oder ich springe!" WTF? Da fehlt doch einfach was in der Szene, wenn ich das so übersetze! Dieser eine kurze Satz hat doch im Original so deutlich gemacht, wer den Ton in dieser Freundschaft zwischen Brian und Michael angibt.

Gut, ich liebe diese Serie einfach und werde mit Sicherheit jede einzelne Folge auch in Deutsch anschauen, aber ich hoffe, dass sich nach einiger Zeit meine Schwierigkeiten mit der Synchronisation in Luft auflösen, weil sie besser geworden ist!

Bis jetzt bin ich der Meinung, dass man das wahre QAF nur im Original kennen lernen kann, den wahren "Geist" fühlen kann (Uah, klingt das geschwollen, aber ihr wisst sicher was ich meine!), und wie gesagt, es war nur ein winziger Teil, den wir bis jetzt gesehen haben. Ich gebe die Hoffnung nicht auf!

Social Bookmarks


Thema bewerten